Olé sigue dando material: según ellos, este resumen proviene de la TV de Arabia Saudita.
Como vemos en el recuadro rojo, las letras están en hebreo.
Si la TV de Arabia Saudita titula en hebreo, la culpa debe ser del sionismo (?)
(bah, viniendo del Grupo Clarín, que debería llamarse Clarinada, ese argumento no debería sonar extraño)
No hay comentarios:
Publicar un comentario